lunes, 21 de febrero de 2011

Yuquerí / Carpinchera

Mimosa pigra L. pigra Phil. / Yuquerí  / Carpinchera
Sinónimos: Mimosa tweedieana.
El nombre del género Mimosa alude al curioso comportamiento de las hojas que, sensibles al tacto o al ligero roce de algún objeto, reaccionan cerrándose y luego, pasado un corto tiempo, se abren nuevamente. Las hojas también se pliegan al anochecer.
En "Flora Digital de la Selva" leemos al respecto: "Mimosa: El nombre del género tiene su origen en la palabra latina mimus (mimo), porque los folíolos de algunas de sus especies se retraen y contraen cuando se tocan, y los mimos, como los comediantes de la antigüedad deben hacer contorsiones y muecas, para expresar sus sentimientos. Fam. Fabaceae."
"Pigra: El nombre del epíteto tiene su origen en la palabra latina pigrum, que significa "lento, perezoso"; aludiendo probablemente al lento proceso mediante el cual se desprenden los segmentos de los craspedios."
(González, J.: “Explicación Etimológica de las Plantas de la Selva”, Flora Digital de la Selva, Organización para Estudios Tropicales).

Familia: Fabaceae (subfamilia Mimosoideae)
Origen: Nativa de América tropical.
Distribución en Argentina, Provincias: Buenos Aires, Chaco, Corrientes, Entre Ríos, Formosa, Misiones, Santa Fe. Países Limítrofes: Brasil, Paraguay, Uruguay.  
Nombres comunes: Adormidera, Aroma espinosa, Carpinchera, Dormilona, Dormilona grande, Espina de vaca, Espino, Espino de sabana, Jukerí, Mata de carpincho, Sensitiva, Sensitiva mimosa, Uña de gato, Yuquerí, Zarza, Zarza dormilona. Caumbi, Calumbi d'agua, Calumbi da lagoa, Jiquiriti, Juquiri, Juquiri grande, Malicia de boi, Unha de gato (portugués). Catclaw mimosa, Giant sensitive plant, Giant sensitive tree, Giant trembling plant, Mimosa bush (inglés). Amourette, Amourette violet, Amourette riviére (francés).
El Bolsón (zona norte de Resistencia, Chaco), inmediaciones del Parque Ávalos. 
Algunas consideraciones sobre sus nombres comunes: Carpinchera, Mata de carpincho, Enramada de carpincho y otros similares, hacen referencia a la Mimosa pigra como una de las especies que conforman densos matorrales ribereños que se constituyen en uno de los sitios preferidos por el carpincho o capybara (Hydrochoerus hydrochaeris).
Refiere el destacado poeta y prosista paraguago,  eximio cultor del idioma guaraní, Narcizo Colman conocido por Rosicrán (1876/1954): "(Jukerei), Ñuatî ñemyronde. Esta palabra Ñemyronde es un de los innumerables términos guaraníes que no tiene traducción adecuada en español. Se aplica a las personas que por la más mínima cosa se ofenden y guardan resentimiento. El jukeri no es sino una derivación de jukerei, cuya etimología nos dice claramente la cualidad de esa planta: Ju (aguja o espina) ke (dormir) rei (facilidad) "Planta espinosa que duerme fácilmente" y esto se refiere a las hojas, que al menor contacto se cierran siendo así una planta ñemyronde. El ambu'a (miriápodo) especie de cien pies, también es un insecto ñemyronde porque al sentir el menor contacto, se arrolla y se hace el muerto." (Colmán, Narcizo R. (Rosicrán): NUESTROS ANTEPASADOS (ÑANDE YPY KUÉRA*) Versión castellana del mismo autor. Biblioteca Virtual del Paraguay)
* ÑANDE ĬPĬ CUÉRA (NUESTROS ANTEPASADOS) POEMA ETNOGENÉTICO Y MITOLÓGICO - Protohistoria de la Raza Guaraní, seguida de un estudio Etimológico de los mitos, nombres y voces empleados.
Wikipedia refiere: “Los miembros de este género se encuentran entre las pocas plantas capaces del movimiento rápido; los ejemplos fuera de Mimosa incluyen Codoriocalyx Hassk. y también Dionaea Ellis (conocida como "atrapamoscas")... 
Nótese que, botánicamente, lo que parece ser una sola flor globosa es de hecho un racimo de muchos otros individuos.”
“Taxonomía: El género Mimosa tiene una tortuosa historia, habiendo tenido períodos de subdivisiones y de reagrupamientos, últimamente acumulando más de 3.000 nombres, muchos de los cuales se sinonimizan bajo otras especies o son transferidos a otros géneros. En parte debido a esos cambios de circunscripciones, el nombre "Mimosa" se ha aplicado a varias otras especies vinculadas con hojas similares pinnadas o bipinnadas, pero ahora clasificadas en otros géneros, como en Albizia y Acacia.” (Wikipedia, Mimosa (planta); Mimosa púdica).
De porte arbustivo, crece en lugares húmedos, tallo castaño verdoso, espinoso, delgado y ramificado, hojas bipinnadas (en número par) con raquis central espinoso. Inflorescencias en forma de cabezuelas esféricas, pedunculadas, flores en rosa pálido muy delicadas. 
Frutos en forma de legumbres planas, castañas, pubescentes, dispuestas en grupo en los extremos de las ramas, son segmentadas, estos segmentos que contienen las semillas, pueden desprenderse individualmente permaneciendo en la planta el marco vacío, su capacidad de flotación favorece la dispersión de la especie.
Es de crecimiento rápido, se adapta a la mayoría de los suelos, debido a su habilidad para fijar el nitrógeno del aire puede prosperar en suelos pobres. Es sensible a las heladas y sequías.
En África, India, Sudeste Asiático y varias islas del Pacífico es considerada una maleza invasiva.
Wikipedia refiere: “En Australia, Mimosa pigra se limita actualmente al Territorio del Norte donde están infestadas aproximadamente 80.000 ha de terrenos inundables costeros. Mimosa pigra es una de las peores malezas del ambiente australiano. Ingenuamente, Mimosa pigra fue probablemente introducida en Australia a través del Jardines botánicos George Brown Darwin entre 1871 a 1891, tanto en forma accidental en las muestras de semillas, o como una curiosidad, por sus hojas sensibles. Su difusión en torno a Darwin en los próximos 60 años no fue particularmente notable, hasta una gran infestación descubierta en 1952 en el río Adelaide, 100 km al sur de Darwin. Para 1968, se había extendido aguas abajo del río Adelaide, hacia el cruce de Marrakai, y para 1975 había alcanzado el puente de Arnhem Highway. La maleza estaba entonces en condiciones de extenderse por las llanuras de inundación del río Adelaide. Aunque bajo en apetecibilidad, contó con la asistencia en el establecimiento de altas densidades por los búfalos de agua (Bubalus bubalis L.), que fueron en gran medida sobrepastoreados en los terrenos inundables. Además, sus semillas pueden flotar, lo que ayudó a su rápida propagación. La población aumentó espectacularmente, y durante la primera mitad de los años 1980s, otros ríos fueron colonizados, pero la tasa de establecimiento se ha ido ralentizando desde finales de los 80” (Mimosa pigra, portal Wikipedia)
En "100 Árboles Argentinos" leemos: "Este arbolito o arbusto alto es digno de cultivarse como ornamental, en particular dentro de jardines educativos. Estamos tan poco predispuestos a ver una planta que se mueve, que indudablemente constituye un recurso didáctico novedoso para trabajar al aire libre.
Como ornamental tiene cualidades interesantes. El follaje es bonito y debemos destacar en particular sus frutos. Se trata de chaucha (legumbres) recubiertas por una densa felpa áspera, de tonalidad ocre opaca. Al madurar la vaina se parte en pedazos, cada uno con una semilla, los cuales van cayendo y solo queda sobre la planta la silueta del fruto, dado que permanece el cordón fino que recorría su contorno." (Haene, Eduardo y Aparicio, Gustavo: "100 Árboles Argentinos", Ed. Albatros, Buenos Aires, 2007)

En Filipinas existe una hermosa leyenda que narra como surgieron estas sensitbles plantas que pliegan sus hojas ante el más leve roce:  
La leyenda de Makahiya
Érase una vez una pareja - Mang Dondong e Iska Aling - de Barangay Masagana (hoy Pampanga) que querían tener una hija. Su deseo les fue concedido y la mujer dio a luz a una niña a la que llamaron María.
Con el tiempo María se convirtió en una jovencita muy hermosa, responsable, trabajadora y de buen corazón, pero muy tímida y casi no salía de su casa. Tenía un jardín de flores del que se ocupaba con paciencia y ternura, las plantas eran para ella su fuente de goce y felicidad
.
Cierto día se difundió la noticia de un grupo de bandidos que habían estado atacando aldeas vecinas, eran muy crueles y no reparaban en nada para conseguir lo que querían. Robaban las casas y mataban a todos los que se interponían en su camino y se negaran a entregar sus pertenencias.
Los padres estaban muy asustados por lo que pudiera ocurrir a María, por lo que la ocultaron entre las plantas del jardín que ella tanto quería.
Los bandidos llegan a la casa, la saquean, golpean a la pareja y se marchan sin haber encontrado a María, cuando abandonan el lugar los padres rápidamente van en busca de su hija pero por más que buscan no pueden hallarla, y en el lugar donde la habían ocultado hay una pequeña planta, muy sensible y que cierra sus hojas inmediatamente cuando se las toca. Ellos la observaron largo tiempo y se convencieron que su hija María había sido convertida en planta para salvarla de los agresores, por eso la llamaron "Makahiya" que significa "no me toques", ya que era tan tímida como María.
Iska Aling lloró desconsoladamente y con asombro Mang Dondong,
su esposo, vio que cada lágrima se transformaba en una pequeña flor rosada en la nueva planta del jardín. (WikiPilipinas; The Legend of Makahiya)

miércoles, 16 de febrero de 2011

Carne gorda

Género Talinum / Carne gorda/ Espinaca de Surinam (Suriname spinach)
Familia: Talinaceae (Portulacaceae).
La denominación del género 'Talinum' es considerada en algunos casos como de origen dudoso, para otros en cambio derivada del nombre femenino 'Talía / Thalia' del griego 'thaleia: exuberante, floreciente, abundante, rica' (de thalleim: florecer), en la mitología griega 'musa de la comedia y de la poesía pastoral. También una de las Gracias, relacionada con la fertlidad.
es de origen dudoso, algunos lo atribuyen al nombre aborigen de una especie africana.
Talinum polygaloides Gillies ex Arn.
Sinónimos: Calandrinia chromanta.
Distribución Provincias: Catamarca, Chaco, Córdoba, Entre Ríos, Formosa, La Rioja, Mendoza, Salta, Santa Fe, San Juan, San Luis. Países Limítrofes: Paraguay.
Subarbusto Perenne. Status: Nativa. 
Talinum paniculatum (Jacq.) Gaertn. 
Sin. : Portulaca paniculata;  Portulaca patens; Talinum patens.
Origen: Adventicia (Flora Argentina).
Distribución Provincias: Buenos Aires, Catamarca, Córdoba, Entre Ríos, Formosa, Jujuy, La Rioja, Mendoza, Misiones, Salta, Santa Fe, San Juan, San Luis, Tucumán.
Países Limítrofes: Brasil, Paraguay, Uruguay.

Nombres comunes: Carambola, Carne gorda, Cuero de sapo, Espinaca de Java, Espinaca de Surinam, Fosforito, Hierba de sapo, Joyas de Opar, Lechuguilla,  Orejilla, Pata de sapo, Portulaca de playa, Puchero, Rama de sapo, Verdolaga francesa, Verdolaga guasu (guasu: grande en guaraní). Beldroega grande, Benção de deus, Big Talinum, Bredo, Bredo major gomes, Bunda mole, Caruru, Cariru, Erva gorda, Inha gome, João gomes, Labrobró de jardim, Língua de vaca, Lobrobró, Manjogome, Maria gorda, Maria gomes, Major gomes, Mata calos, Ora pro nobis miúdo, Piolhinha, Quebra tigela (portugués). Fame flower, Ginseng jawa, Jewels of Opar, Pink's baby breath, Suriname spinach (inglés).
Planta herbácea perenne, raíz carnosa, tuberosa, hojas suculentas, opuestas en la base y alternas en la parte superior, oval lanceoladas, ápice variable, más angostas hacia la base, pecíolos gruesos.
Inflorescencias reunidas en cimas paniculadas terminales, delicadas flores rosadas o amarillas sobre finos pedicelos, corola de cinco pétalos, fruto seco en forma de cápsula globosa, numerosas y diminutas semillas negras.
El nombre común “carne gorda” hace referencia a sus hojas comestibles que son utilizadas como recurso forrajero en el noroeste semiárido de nuestro país.
Sus pequeños y coloridos frutos de colores rojizos, fucsias y dorados, brillantes como pequeñas joyas, le valieron el nombre de Joyas de Opar (Jewels of Opar), como el de la famosa novela “Tarzán y las joyas de Opar”, publicada en 1916 por Edgar Rice Burroughs, escritor norteamericano creador del mundialmente famoso personaje de Tarzán.
El INTA menciona a Talinum paniculatum entre las malezas tolerantes al glifosato.
Varios portales de Brasil dan referencia de tradicionales usos medicinales en la herbolaria y entre las aplicaciones figuran: antiescorbútica, béquica, cicatrizante, callicida, diurética, depurativa, emenagoga, emoliente, mucilaginosa, refrigerante, vulneraria, etc. Parte utilizada: tubérculos, semillas y hojas. Lillo registra "Talinum patens y Talinum triangulare" con el nombre vulgar de carne gorda: “Usan estas yerbas para ponerlas en el puchero como legumbre; son buenas hortalizas. Tienen además virtudes refrigerantes y antiescorbúticas." (Lillo, Miguel. Contribución al conocimiento de los árboles de la Argentina, 1910)
En la herbolaria le atribuyen - entre otras - las siguientes propriedades medicinais: antiescorbútica, cicatrizante, callicida, diurética, depurativa, emenagoga, emoliente, refrigerante, vulneraria. 
En Indonesia es conocida como Som Java (Som Jawa) y según la herbolaria sus raíces carnosas serían utilizadas en tratamientos para mejorar la vitalidad masculina. La morfología de las raíces de las plantas Som Jawa es muy similar al ginseng y se ha utilizado para curar ese tipo de disfunciones, por lo que la planta también es referida a menudo como el Ginseng Java.
Talinum fruticosum (L.) Juss.
Sinónimos: Portulaca fruticosa L.; Portulaca racemosa L.,; Portulaca triangularis Jacq.; Talinum racemosum L.Rohrb.; Talinum triangulare (Jacq.) Willd. 
Nombres comunes: Carambola rosada, Espinaca de Ceilán, Espinaca de Filipinas, Espinaca de Surinam, Verdolaga blanca, Verdolaga camba, Verdolaga de Castilla, Verdolaga de Surinam (español). Beldroega graúda, Erva gorda, Lustrosa grande (portugués). Ceylon spinach, Fameflower, Philippine spinach, Surinam spinach, Surinam purslane, Sweetheart, Waterleaf, Water leaf (inglés). Grassé, Pourpier tropical (francés). Surinaamsche postelein (alemán). Grand pourprier, Grassé, Pourprier tropical (francés).
"Origen y distrib. geogr.: De S. América trop.: Bolivia, Paraguay, centro-oeste de Brasil, Argentina(CO, ER, FA, JU, LR, MA, SA, SE, SF, SJ, SL, TU). Se la cita como maleza en África central, Filipinas y SE de los EE.UU. 
Hábitat: Maleza en casi todo el mundo, tanto en regiones húmedas como secas; crece principalmente en terrenos de desmonte reciente y en diversos cultivos, sean éstos anuales o plurianuales." (Rapoport, Eduardo H.; Marzocca, Ángel; Draus, Bárbara S.: "Malezas comestibles del Cono Sur", Instituto de Tecnología Agropecuaria, Universidad Nacional de Comahue, Concejo de Investigaciones Científicas y Ténica, Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable, Fundación Normatil, 2009) 
Subarbusto perenne, erecto, unos 50 cm de altura promedio, hojas carnosas, pequeñas y vistosas flores de color rosado. Adventicia.
Usos y propiedades:  
Alimentarias (en muchas regiones tropicales es cultivada como alimento - verdura de hoja - se consume cruda en ensaladas, o cocidas a manera de espinacas); Ornamentales; Medicinales; Apícolas.

domingo, 13 de febrero de 2011

Caqui / Kaki / Caki

Diospyros kaki / Caqui / Caki / Kaki  
Diospyros, del griego 'Dios: divino' y 'pyros: trigo', "trigo de Dios", "Trigo divino" o “Pan de los Dioses”, en alusión a los frutos comestibles de algunas especies.
El epíteto 'kaki' tiene su origen en el nombre dado a la fruta en Japón, siendo este país uno de los principales productores.
Caqui en Ada. Lavalle 300 / 400, Resistencia (Chaco, Agentina)
Familia: Ebenaceae.
"Ebenaceae: El nombre de la familia tiene su origen en en el género Ebenus L., que significa Ébano en latín." (González, J.: “Explicación Etimológica de las Plantas de la Selva”, Flora Digital de la Selva, Organización para Estudios Tropicales) 
Origen: Asiático. 
Desde la China meridional comenzó su difusión por todo el oriente asiático, se cree que estos frutos fueron introducidos a Japón procedentes de China, probablemente a través de la península de Corea en algún momento durante el Período Heian (794-1185).
Hay leyendas de cómo se fue propagando por medio de un monje budista de Japón que, transitando a pie y subsistiendo principalmente con el peso ligero y nutritivo de los caquis secos que llevaba, iba esparciendo las semillas a su paso por todas las aldeas que atravesaba. (Kaki - persimon - is the Color (and Flavor) of Fall in Rural Japan (again) por Avi Landau, Octubre 2010).
Nombres comunes: Barril, Caqui chino, Caqui japonés, Caquinero, Fruta de Sharon, Higo, Lodoñero, Loto de Japón, Palosanto, Persimonio, Zapote. Cognaissier de Chine, Kaki de Chine, Plaqueminier de Chine (francés). Chinese date plum, Japanese persimmon, Oriental persimmon, Sharon fruit (inglés). Caki, Diospiro, Guaicana del Giappone (italiano).
El caqui negro o zapote negro (Diospyros digyna) es nativo de México, su fruto tiene la piel verde y la pulpa blanca que se vuelve negra cuando está maduro.

El cultivo en oriente es muy antiguo y existen cientos de variedades que dependen de la astringencia de la fruta (solamente en Japón se mencionan alrededor de 800 variedades).
Están las “astringentes”, que solo se pueden consumir al natural cuando están bien maduras (de otro modo son ásperas al paladar) y las "no astringentes", de sabor más suave, que son las más requeridas para el consumo.
La astringencia depende del contenido de tanino de la pulpa y se elimina cuando éstas llegan a su madurez, pero también es posible eliminarla artificialmente por secado, calentamiento o remojado en un poco de alcohol, uno de los métodos que se mencionan es la exposición a vapores alcohólicos (sake, whisky, aguardiente, etc.).
En Japón el caqui dulce o amagaki, es el que se puede comer cuando está maduro y se venden frescos en los comercios, y el caqui astringente o shibugaki. es que no se puede comer crudo pero se puede hacer comestible (y dulce) con los procedimientos adecuados.
Las más reconocidas son el caqui de China (D. Kaki), el de Japón (D. Lotus) y el americano (D. Virginiana).
Es una fruta de gran valor alimenticio, aporta vitaminas, contiene hidratos de carbono (fructosa, glucosa) y escasas grasas y proteínas, también se menciona su elevado contenido de agua.
Además de sus propiedades alimenticias tiene gran valor ornamental por la belleza de sus follaje y el colorido de sus frutos.
En EE.UU. el cultivo se inició hacia principios del siglo XIX y en Europa hacia finales del mismo siglo, posteriormente se difundió por América del Sur. Se cultivan en la mayoría de las regiones subtropicales del mundo. Los principales países productores son Japón, China, Estados Unidos, Brasil, India, Israel y en Europa, Italia y España.
Es la fruta nacional de Japón y Corea.
Leyenda: El mapache y el Caqui
"Una leyenda americana nativa cuenta cómo el mapache puede decir exactamente cuando un caqui está maduro para comerlo, un regalo extraordinario que le costó muy caro. Es una habilidad muy importante, porque si los frutos son recogidos un día antes son bastante agrios como para hacernos fruncir la boca y si los sacamos un día después ya son demasiado blandos como para comerlos.
Según la leyenda un hombre fue llamado por el Gran Espíritu para hacer un viaje, éste le explicó que se trataba de un viaje espiritual y no del cuerpo y que no debía comer ni beber hasta que la tarea se hubiese completado.
Pero por desgracia el hombre no estaba preparado para un viaje de esta naturaleza, ya que cuando llegó a un bosque de árboles de caqui y vio los frutos, no pudo resistir la tentación. El hombre se detuvo y comió hasta saciarse.
El Gran Espíritu se puso furioso y le dijo al hombre que nunca más podría completar el viaje porque había desobedecido y que tendría que pasar el resto de sus días corriendo alrededor de la tierra como una criatura pequeña y peluda. El hombre le rogó y suplicó su perdón, pero el Gran Espíritu se mantuvo firme.
El hombre se transformó en un mapache, un animal que deja huellas como un ser humano, utiliza sus manos como un hombre, y tiene la capacidad de saber cuando es el tiempo adecuado para la cosecha del caqui." ("Raccoon and the persimmon", Native American folk tale).
Vínculos
EL CULTIVO DEL CAQUI (The khaki growing), Portal InfoAgro.com
Caqui en Portal Infojardín

martes, 1 de febrero de 2011

Caraguatá / Chaguar

Género Bromelia / Caraguatá / Chaguar 
Chaguar / Caraguatá en Parque Caraguatá de Resistencia (Chaco, Argentina).
Familia: Bromeliaceae. 
El nombre 'Bromelia' honra al botánico, médico y numismático sueco Olof Bromelius / Olaf Bromel (1639-1705). Bromel fue discípulo de Carlos Linneo.  
Los nombres comunes “chaguar” (quechua) y “caraguatá” (guaraní), en realidad se refieren a diversas plantas que comparten algunas características botánicas, entre las que encontramos varias de las bromeliáceas de nuestra zona. 
Bromelia hieronymi
El epíteto hieronymi rinde honor al botánico europeo de origen alemán Georg Hans Emmo Wolfang Hieronymus (Jorge Hieronymus 1846-1921), quien se desempeñaracomo profesor de botánica en Córdoba (Argentina), entre 1874 y 1883.
Nombres comunes: Chaguar, Chitzaj, Chutzaj (wichí), Nana (Izoceño-Guaraní). 
Propiedades artesanales: de las hojas se obtiene la materia prima (fibras) para realizar tejidos artesanales (carteras, cintos, bolsas etc.). 
Bromelia serra
El epíteto serra, que designa la especie, hace referencia a las hojas de márgenes aserrados. En Argentina se la cita pata las provincias de: Chaco, Córdoba, Corrientes, Formosa, Jujuy, Salta, Sgo. del Estero, Santa Fe y Tucumán. Países Limítrofes: Brasil, Paraguay.
Nombres comunes: Caraguatá, Karaguatá, Chaguar, Cardo, Cardo gancho, Cotaque (toba). Propiedades alimentarias: los frutos se consumen crudos o hervidos, en jalea o dulce, el jugo de los frutos hervidos se lo toma a modo de añapa; la penca se come asada, las semillas: como reemplazo del maíz pororó.

Sobre esta especie refiere Hieronymus que "se usan las hebras de las hojas para hacer hilo, cuerdas, tejidos, y los indios del Gran Chaco saben con ellas trabajar bolsas, ponchos y camisas, en las que pretenden no pueden penetrar las flechas. Los rizomas tostados en la ceniza sirrven de alimento a los indios en casos de penuria." (Hieronymus, J.: Plantae diaphoricae florae Argentinae, Buenos Aires, 1882).
Bromelia urbaniana 
Sin. Deinacanthon urbanianum (Mez)
La especie fue nombrada urbaniana en honor al botánico alemán Ignaz Urban (1848 - 1931) especialista en la flora de América tropical. 
Nombres comunes: Chaguar, Qallite (toba), Oletzaj, Aletzaj (wichí). 
Bromelia balansae 
El epíteto balansae, que designa la especie, rinde honor al botánico y explorador francés Benedict Balansa (1825 - 1891). 
Nombres comunes: Caraguatá, Karaguatá, Propiedades ornamentales y artesanales (de la fibra de los estolones se hacen sogas, de las fibras foliares hilos para pescar y tejer). 
Aechmea distichantha
El epíteto que designa la especie deriva del griego “distichos”: dos líneas y “ánthos”: flor, en referencia a la disposición de las flores en la inflorescencia. 
Nombres comunes: Cardo chuza, Toq late’e (toba), propiedades alimenticias (se come el fruto maduro).
Los wichí diferencian el chaguar enano (oletzaj o aletzaj), Deinacanthon urbanianum, que da una fibra de más calidad, pero no es abundante en el área y el chaguar medio (chitzaj o chutzaj), Bromelia hieronymi de hojas más largas y abundante en la zona. (Wikipedia)

Al describir la flora del Gran Chaco, Luis Jorge Fontana se refiere a las materias textiles: "A pesar de que el algodón es casi espontáneo como el fruto del samuhú, solo se explota en muy pequeña escala, y casi exclusivamente por los indios, la fibra de la hoja del caraguatá o chaguar (familia de las bromeliáceas)". (Fontana, Luis Jorge (1846-1920): "El Gran Chaco", Ed. Solar, Hachette, Buenos Aires, 1977)

En Plantas del Chaco II, sobre los usos tradicionales Izoceño-Guaraní de diversas plantas, leemos:
Nombres: Karaguata (Bromelia serra); Karaguatá guasu (Deutorocochnia longipetala), Aloe vera, Sávila; Nana (Bromelia heronymi)
"La Karaguatá es una planta muy común que puede crecer sobre grandes superficies que se llaman "karaguatales". Además de la Karaguatá más común, existe otra más difícil de encontrar, que crece en pleno monte y se llama Karaguatá guasu (Deutorocochnia longipetala). Finalmente, existe otra Karaguata guasu, llamada en castellano Sávila: es una planta introducida en la zona, que se cultiva cerca de las casas por sus propiedades medicinales. Fue determinada como Aloe vera.
La Karaguata tiene como "compañera" otra planta muy parecida que es la Nana (Bromelia heronymi). Sin embargo se diferencian fácilmente ambas plantas, porque las hojas de la Nana tienen una base más gruesa, la roseta es más tupida y las espinas del borde de la hoja mucho más pronunciadas y curvas que las de la Karaguatá. La karaguatá retoña mediante un estolón adentro del suelo mientras que el estolón de la Nana se queda sobre la superficie del suelo."
Alimentación humana: El fruto crudo o cocido de la Karaguatá (Bromelia serra) es comestible.
Cuando el fruto madura toma un color amarillo, las semillas se secan al sol, se tuestan y se muelen, para hacer una harina comestible. Otra receta consiste en secar las semillas de los frutos maduros y hacerlas hervir en agua. Después de un rato, se machuca todo en un "tacú", se cuela esta preparación y se toma el jugo que sale.
Las raíces tiernas de la Karaguatá también son comestibles. Cuando se quema el "Karaguatal", ls hojas de Karaguata se carbonizan y desaparecen, solamente quedan las raíces quemadas, que se arrancan y raspan para obtener un polvo que sirve como harina para acompañar platos de carne del monte. Las raíes de la Nana no se comen, porque son muy duras.
Tejido: Las hojas de la Karaguata son fuente de fibras para hacer vokoo (bolsón), cincha de los caballos, hamacas, etc. Son fibras muy empleadas, más resistentes y más largas que las de la Nana. Las fibras de Karaguata guasu que crece en pleno monte sirven también para tejer.
Medicina: Inflamación de las vías urinarias. Las hojas de la Karaguata común se limpian bien en un "tacú", hasta obtener n jugo que se toma por pequeños vasos, hasta sentirse mejor. Es un remedio muy eficaz. (PLANTAS DEL CHACO II, Usos tradicionales Izoceno-Guaraní, Santa Cruz, Bolivia, 2002)

Parque Caraguatá, ubicado en la zona norte de Resistencia (Chaco, Argentina), sus 100 hectáreas de superficie permiten un amplio recorrido por la flora y la fauna de la región, caraguatales, chaguarales, pastizales, bañados, palmares, árboles autóctonos, espejos de agua, plantas acuáticas, etc.
El acceso se da por la Ruta Nacional Nicolás Avellaneda (km 15.8), allí se toma un camino de ripio (aproximadamente kilómetro y medio) hasta el portal de acceso al parque. El nombreCaraguatá” se debe a que los suelos del parque están cubiertos en parches por densas formaciones de bromeliáceas entre las que se cuentan los caraguatales, cuyas fibras fueron y son utilizadas tradicionalmente por los aborígenes para realizar sus artesanías.
"Proceso desde el recurso botánico"
De cada “chaguaral” se eligen solo las plantas con el tamaño y la calidad requerida. Para verificar esto último, cortan una hoja, la desfibran, tensan la fibra con las manos y saben si será resistente. Con un palo o machete aflojan la planta arraigada, que luego desprenden con un movimiento de palanca. Se eligen las hojas más largas y en buen estado, cortan las espinas, pelan la hoja, y separan de las capas externas de la hoja, la parte interior con la fibra. Las hojas cortas y el resto de la planta es dejado en el lugar.
Luego machacan la fibra con un pedazo de hojalata, raspando con un objeto con filo, remojando en agua una y otra vez, hasta que se logra desprender el tejido parenquimático adherido a la fibra. La fibra luego se seca al sol por uno o dos días hasta blanquearse.
El hilado se hace uniendo hebras, torciéndolas con un movimiento veloz de las manos sobre el muslo, el cual ha sido untado con una ceniza de una piedra carbonizada, haciendo más suave el hilado.
Luego las fibras se tiñen, usan diversos tintes (pardo, negro, gris, rojo; los más usuales) preparados con plantas del monte.Al final, se hace el tejido con el uso de una sola aguja. (Wikipedia)
Aechmea distichanta
Se encuentran numerosas referencias sobre las bromeliáceas por parte de viajeros, cronistas e historiadores, entre ellas merecen citarse las siguientes:
El Padre José Guevara de la Compañía de Jesús refiere: "Al caraguatá destinó la naturaleza para cerco de los huertos; se tupe mucho con sus pencas fuertes, altas, sólidas y armadas de penetrantes espinas, con que se remueven ensangrentados los incautos pero atrevidos agresores. Estas pencas tienen calidades estimables; sobre los techos sirven de tejas, que recogen el agua para que no inunden las chozuelas de los pobres; y de su corazón se sacan hilos a manera de cáñamo, que sirven para torcer cordel fuerte, y de él labran los infieles algunos tejidos de bajo artificio no inferior a la pobreza de la materia. La fruta en la figura se asemeja a la piña; pero el corazón es pulpa dulcísima, que declina en agridulce agradable, y suple los efectos de cualquiera limonada." (Historia del Paraguay, Río de la Plata y Tucumán, por el padre Guevara, de la Compañía de Jesús, 2ª. Parte, Cap. II: De los árboles).  
Por su parte Félix de Azara, en su “Descripción e Historia del Paraguay y del Río de la Plata” hace la siguiente descripción: “Son muchas las plantas llamadas pitas, cardas, y caraguaias, y las hay entre ellas que nacen lo mismo en el suelo que en los troncos y tejados. Todas conservan en sus cogollos el agua de las lluvias y rocíos que a veces recogen los viajeros para beber. Yo solo haré mención de dos: la una abunda infinito en las orillas de los bosques y también a descubierto.  

Sus hojas o pencas, tienen el color, anchura y grueso que las de la piña o ananá; pero son mucho más largas y espinosas, y encierran unas hebras mucho más finas que las de la pita de España, aunque nadie las aprovecha. Se multiplica por renuevos, y el que de ellos ha de dar fruto, nace con las pencas de color de nácar el más vivo. De entre ellas sale un vástago de una vara escasa, grueso, lleno de florecitas de cuatro hojas que dan muchos y apretados dátiles largos de dos pulgadas, gruesos una, naranjados estando maduros, que algunos muchachos suelen comer asados.

"La otra caraguatá llamada ibira da un fruto muy semejante a la famosa ananá, pero nada vale. No vive a descubierto, sino en lo interior de todos los bosques del Paraguay. Sus pencas son poco espinosas: de poco grueso, largas de una a dos varas y con dos pulgadas de mayor anchura. Las cortan o arrancan las matas; las pudren como el cáñamo, sacan fácilmente con los dedos la piel, y quedan las hebras tan finas como las del cáñamo y del mismo color, a las que llaman estopa de cuaraguatá. Sin más beneficio las hilan para coser zapatos; y enredándolas un poco con un rastrillo hecho de seis u ocho clavos comunes, calafatean con ellas las embarcaciones con la ventaja, de que nunca aflojan ni se pudren en el agua. No hay duda que pueden hacerse del caraguatá lonas, jarcias y cables, que resistirían más que los de cáñamo, según yo he experimentado en pequeño. Verdad es que presumo no tendrán tanta flexibilidad, y pues no admitirán bien el alquitrán." (Azara, Félix de 1742-1821: Descripción e historia del Paraguay y del Río de la Plata, cap. V “De los vegetales silvestres”, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, España).

En la Descripción Chorográfica del Gran Chaco Gualamba (1733), el padre Pedro Lozano refiere: “El chaguar, así llamado por los indios, es una especie de pita, aunque inferior de altura, con hojas o pencas espinosas largas de uno o dos pies. Las especies más conocidas en el Chaco son dos, una de hojas mayores y tronco endeble, que se cría en los parajes más húmedos; y otra de hojas menores, troncos más fuertes y propia de los lugares secos. Ésta es la que prefieren los indios del Chaco para convertirla en hilados, que son tanto o más fuertes que el cáñamo, e incorruptible al agua. De ellos fabrican cordeles, piolas, redes para pescar, mantas y unas bolsas o maletas tejidas en forma de rejillas, que les sirven para cargar víveres y utensilios. Para obtener la filástica ponen las pencas de chaguar en infusión durante algunos días, con los que las hebras quedan limpias y aptas para el hilado lavándolas, se blanquean y afinan más, y se ignora como las tiñen con algunos colores, que son siempre permanentes.”
En oportunidad de sus viajes a través del Chaco en 1906, Emilio Budin hace una descripción detallada del chaguar: "Compré, o mejor dicho cambié, algunos hilos y cuerditas a los indios, por algunos alfileres. estos hilos son hechos con lo que en la región se denomina chaguar: especie de planta de la familia de las bromeliáceas, de las cuales los bosques están llenos. Esta planta se parece mucho a los ananás, las hojas tienen puntas y fuertes espinas recurvadas hacia atrás, de manera que difícilmente sueltan su presa. El extremo de la hoja termina en forma puntuda como una aguja y cuando uno se pincha produce una picazón insoportable. Es muy difícil caminar en un chaguaral, solo se pasa pagando caro la audacia. El chaguar es una panacea india y uno de sus principales alimentos. les da sus fibras que son excesivamente fáciles de extraer y que les sirve para hacerse las camisas bastante ásperas, es verdad, pero con más cuidado y un trabajo más esmerado haríamos un hilo tan fino como aquél de "chauvre" al cual se parece mucho, excepto que éste es un poco más blanco. Ellos también hacen bolsas de caza, cuerdas para sus arcos, hilos de pesca, hamacas, en fin, una cantidad de cosas. Por otro lado ella les da, en el mes de noviembre, sus frutos que son deliciosos, bastante buenos. Este vegetal seguramente será objeto de una industria en este país y sacaremos un partido muy lucrativo, ya que es una planta textil de las más fáciles de extraer las fibras y de una solidez a toda prueba, y además, para lo cual estoy seguro de que no hacen falta grandes capitales. Crece salvajemente como yuyo y no necesita ningún cuidado, no necesita otro trabajo que el de ser recolectado, desmembrado y torcido, para hacer cuerdas o hilos". (Barquez, Rubén M: "Viajes de Emilio Budin: La Expedición al Chaco, 1906-1907 - Facultad de Ciencias Naturales e Instituto Ramón Lillo - Universidad nacional de Tucumán - Argentina)
*Etim. González Holguín da cuenta de Chhahua, como estrujar, ordeñar, exprimir.

Vínculos
Montani, Rodrigo: "Formas y significados de los diseños de los bolsos enlazados por los wichí del Gran Chaco"; SEPARATA - año VII / n°12 /octubre 2007, Centro de Investigaciones del Arte Argentino y Latinoamericano, Facultad de Humanidades y Artes, Universidad Nacional de Rosario, Argentina.