jueves, 27 de enero de 2011

Peine de mono

Peine de mono  
Amphilophium cynanchoides  (DC) L.G. Lohmann
Sinónimos: Anemopaegma clematideum; Pithecoctenium clematideum; P. cynanchodes; P. cynanchoides.
Peine de mono en alambrado perimetral, Colectora zona Norte, Ruta Nicolás Avellaneda, tramo Resistencia - Corrientes (Chaco, Argentina).
"Amphilophium: El nombre del género se deriva de las palabras griegas amphi (en ambos lados, doble) y lophius (cima, cresta, eminencia), aludiendo a los rebordes longitudinales que tiene cada valva de la cápsula en su parte dorsal. Fam. Bignoniaceae." (González, J.: “Explicación Etimológica de las Plantas de la Selva”, Flora Digital de la Selva, Organización para Estudios Tropicales). 
Pithecoctenium se compone de las palabras griegas pithecus (simio, mono) y ctenium del griego ktenion (peine pequeño) en referencia a los frutos de superficie erizada a modo de minúsculos dientes; el epíteto cynanchoides hace referencia a la semejanza con el Cynanchum, un género de plantas con flores perteneciente a las Apocynáceas.
Familia: Bignoniaceae (Bignoniáceas). "Bignoniaceae: El nombre de la familia tiene su origen en en el género Bignonia L., que honra la memoria del Abate francés Jean Paul Bignon (1662-1743). Bignon estuvo a cargo de la Librería Real y de la Biblioteca Nacional de Francia desde 1718-1741, período en el cual la institución alcanzó su glorioso cenit." (González, J.: “Explicación Etimológica de las Plantas de la Selva”, Flora Digital de la Selva, Organización para Estudios Tropicales).
Distribución Provincias: Buenos Aires, Catamarca, Chaco, Córdoba, Corrientes, Entre Ríos, Formosa, Jujuy, La Rioja, Misiones, Salta, Sgo. del Estero, Santa Fe, San Juan, San Luis, Tucumán.

Países Limítrofes: Brasil, Paraguay, Uruguay.
Nombres comunes: Palomitas, Pañuelito, Peine de mono, Trompeta.Tagaqte y Quetac l'achaxat (lengua toba)*1; Tsuna-la’aj-lhiyu (lengua wichí)*2; Aguarakigua (Izoceño-Guaraní)*3.
Pente de macaco (portugues); Monkey's comb, Monkeycomb (inglés).
*1 "Hacia una Nueva Carta Étnica del Gran Chaco VIII" registra, para Pithecoctenium cynanchoides DC. de la Familia: Bignoniaceae los nombres tobas Tagaqte (peine) y Quetac l'achaxat (quetac: chivo; l'achaxat: lengua; lengua de chivo). (Martínez, Gustavo Javier: Fitonimia de los Tobas Bermejeños (Chaco Central, Argentina), Centro del Hombre Antiguo Chaqueño (Chaco), Agencia Nacional de Promoción Científica y Tecnológica).
*2 Entre los nombres que expresan y simbolizan vínculos entre las plantas y otros seres y ámbitos del mundo wichí se menciona la enredadera Amphilophium cynanchoides que en lengua wichi se conoce como "Tsuna-la’aj-lhiyu" que significa "lengua de corzuela", nombre que hace referencia a su fruto, que por su forma y textura rugosa se asemeja a la lengua del animal. (Suárez, María Eugenia: Léxico etnobotánico y representaciones wichís sobre la vegetación del bosque / Wichí ethnobotanical lexicon and representations of the vegetation of the forest)
*3Plantas del Chaco II refiere: "Significado del nombre. Aguara es zorro y kigua es peine. Aguarakigua es el peine del zorro (por el aspecto de su fruto).
Usos Izoceño-guaraní: Como forraje en alimentación animal ya que según dicen la planta es buena en cierta época del año. Entre los usos medicinales se emplea como anticonceptivo, pero aclaran que se deben tomar precauciones ya que puede provocar una esterilización definitiva de las mujeres. (PLANTAS DEL CHACO II, Usos tradicionales Izoceno-Guaraní, Santa Cruz, Bolivia, 2002).
Enredadera leñosa, densamente ramificada, hojas opuestas, bi o trifoliadas, acorazonadas, con zarcillos.
Flores tubulosas blanco - cremosas. Frutos en forma de en cápsulas leñosas de forma elíptica, verde cuando jóvenes y castañas a la madurez, superficie exterior erizada, encierran numerosas semillas aladas muy brillantes y que tienen apariencia de papel celofán.

Vínculos
Amphilophium crucigerum - Pente-de-macaco, Flora de São Bento do Sul - SC - Home

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada